翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论

张贴新话题    题外话: 已显示    字体大小: - / + 
 
论坛
话题
张贴者
回帖数量
阅读
次数
张贴
日期
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
08:10
2
23
自您上次访问后没有新帖子
3
621
自您上次访问后没有新帖子
25
8,773
Tomasso
03:25
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
Feb 19
18
2,033
Tomasso
03:01
自您上次访问后没有新帖子
唱歌吧......(Sing, Sing a Song...)    (转到页 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 147, 148, 149, 150, 151, 152, 153, 154, 155, 156, 157, 158, 159, 160, 161, 162, 163, 164, 165, 166, 167, 168, 169, 170, 171, 172, 173, 174, 175, 176, 177, 178, 179, 180, 181, 182, 183, 184, 185, 186, 187, 188, 189, 190, 191, 192, 193, 194, 195, 196, 197, 198, 199, 200, 201, 202, 203, 204, 205, 206, 207, 208, 209, 210, 211, 212, 213, 214, 215, 216, 217, 218, 219, 220, 221, 222, 223, 224, 225, 226, 227, 228, 229, 230, 231, 232, 233, 234, 235, 236, 237, 238, 239, 240, 241, 242, 243, 244, 245... 246)
3,688
10,046,705
pkchan
02:33
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
Feb 22
9
393
自您上次访问后没有新帖子
Yuu Andou
Jan 26
4
710
自您上次访问后没有新帖子
xulihang
Feb 23
2
392
自您上次访问后没有新帖子
6
751
自您上次访问后没有新帖子
自您上次访问后没有新帖子
Alp Yalay
Feb 19
8
1,444
自您上次访问后没有新帖子
1
309
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
Feb 23
5
284
IrinaN
Feb 23
自您上次访问后没有新帖子
Jonas Frizell
Nov 11, 2024
9
5,755
自您上次访问后没有新帖子
自您上次访问后没有新帖子
Marc Svetov
Dec 21, 2023
5
2,352
Rose30
Feb 23
自您上次访问后没有新帖子
10
1,775
自您上次访问后没有新帖子
ChatGPT    (转到页 1... 2)
pkchan
Feb 28, 2023
20
9,074
pkchan
Feb 22
自您上次访问后没有新帖子
3
771
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
Feb 10
6
1,042
自您上次访问后没有新帖子
Dan Lucas
Jan 9, 2024
206
82,998
Dan Lucas
Feb 22
自您上次访问后没有新帖子
What's your good-mood-song?    (转到页 1, 2, 3, 4, 5... 6)
Zea_Mays
May 2, 2024
87
27,313
自您上次访问后没有新帖子
自您上次访问后没有新帖子
Yi Cao
Feb 19
5
1,403
Yi Cao
Feb 22
自您上次访问后没有新帖子
Gary Hess
May 21, 2022
8
3,177
自您上次访问后没有新帖子
0
315
自您上次访问后没有新帖子
MOLLY LIM
Feb 20
8
1,778
MOLLY LIM
Feb 21
自您上次访问后没有新帖子
5
1,186
自您上次访问后没有新帖子
8
1,458
Yana Dovgopol
网站工作人员
Feb 21
自您上次访问后没有新帖子
Spamalot
Feb 21
3
801
自您上次访问后没有新帖子
7
3,110
EastSun
Feb 21
自您上次访问后没有新帖子
不翻译时聊电影(Translations and Movies)    (转到页 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47... 48)
chance (X)
Jan 10, 2007
710
805,845
ysun
Feb 20
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
Feb 17
11
1,109
自您上次访问后没有新帖子
ProZ.com Staff
网站工作人员
Feb 20
7
877
自您上次访问后没有新帖子
Helen Shepelenko
网站工作人员
Feb 20
0
407
Helen Shepelenko
网站工作人员
Feb 20
自您上次访问后没有新帖子
Baran Keki
Jul 18, 2024
8
3,386
自您上次访问后没有新帖子
4
1,246
自您上次访问后没有新帖子
0
471
自您上次访问后没有新帖子
4
1,160
自您上次访问后没有新帖子
自您上次访问后没有新帖子
2
568
Tony M
Feb 20
自您上次访问后没有新帖子
自您上次访问后没有新帖子
Andrea Capuselli
网站工作人员
Feb 19
0
491
Andrea Capuselli
网站工作人员
Feb 19
自您上次访问后没有新帖子
N/A
Feb 17
2
744
Jared Tabor
网站工作人员
Feb 19
自您上次访问后没有新帖子
5
2,628
自您上次访问后没有新帖子
Ola Sleiman
Nov 10, 2024
44
17,952
Rudy Lim
Feb 19
自您上次访问后没有新帖子
Renvi Ulrich
Sep 4, 2023
6
2,386
自您上次访问后没有新帖子
7
2,316
Rudy Lim
Feb 19
自您上次访问后没有新帖子
1
932
张贴新话题    题外话: 已显示    字体大小: - / + 

Red folder = 自您上次访问后张贴的新帖 (Red folder in fire = 超过15条帖子)
Yellow folder = 自您上次访问后没有新帖子 (Yellow folder in fire = 超过15条帖子)
Lock folder = 话题已锁住 (不可以在这里张贴新帖)
 


翻译行业讨论论坛

有关笔译、口译和本地化翻译等相关话题的公开讨论






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »